Characters remaining: 500/500
Translation

móc ngoặc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "móc ngoặc" peut se traduire en français par "être de connivence avec" ou "s'accointer". Il désigne une relation secrète ou une entente entre deux parties, souvent dans un contexte qui implique des intérêts communs ou des actions illégales.

Explication simple

"Móc ngoặc" est utilisé pour décrire une situationdeux ou plusieurs personnes s'entendent pour agir ensemble, parfois de manière malhonnête ou illégale. Par exemple, on peut parler de "móc ngoặc với gian thương", ce qui signifie "s'accointer avec des commerçants malhonnêtes". Cela suggère une forme de complicité entre les personnes impliquées.

Utilisation
  • Contexte courant : On utilise "móc ngoặc" pour parler de situations où il y a une entente secrète, par exemple dans le monde des affaires ou dans des affaires criminelles.
  • Exemple : "Họ đã móc ngoặc để trốn thuế." (Ils se sont entendus pour échapper à l'impôt.)
Usage avancé

Dans des contextes plus complexes, "móc ngoặc" peut également faire référence à des alliances stratégiques, même dans des domaines légitimes, bien qu'il soit souvent chargé d'une connotation négative. Par exemple, dans le cadre de la politique, on pourrait dire qu'un politicien "móc ngoặc" avec un groupe d'intérêt pour obtenir des avantages.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes pour "móc ngoặc", mais il est souvent utilisé avec d'autres termes pour former des expressions plus précises, comme "tiền móc ngoặc", qui signifie "argent sous la table", ou des arrangements financiers douteux.

Différentes significations
  1. Relation secrète : Une coopération secrète entre parties.
  2. Complicité : Participation à des actes illégaux ou contraires à l'éthique.
Synonymes
  • Bắt tay : Cela signifie aussi "s'entendre" ou "collaborer", mais peut avoir une connotation moins négative.
  • Thỏa thuận ngầm : Cela se traduit par "accord tacite", ce qui évoque aussi une forme de connivence sans mentionner la malhonnêteté.
  1. être de connivence avec: s'accointer
    • Móc ngoặc với gian thương
      s'accointer avec des commercants malhonnêtes
    • tiền móc ngoặc
      dessous-de-table

Comments and discussion on the word "móc ngoặc"